[Alexandros] – Come Closer 歌詞 | Lyrics + Indonesian Translation

Come Closer
=== Lebih Dekat ===

Lirik: Yohei Kawakami
Komposer: Yohei Kawakami
Single: Ashita, Mata
Track: 2


Come closer to me
So that I can see your eyes on me
Craving to be free
— Mendekatlah padaku
— Agar aku bisa melihat matamu yang menatapku
— Mengidamkan tuk bebas

Get closer to me
So that I can see your eyes on me
Craving to be free
— Lebih dekat padaku
— Agar aku bisa melihat matamu yang menatapku
— Mengidamkan tuk bebas

I’m gonna leave you anyway
— Aku akan meninggalkanmu juga

I stepped inside my heart to find a love for you
The deeper I go down, the more I lose the clue
あてもなく、あてもなく、こうして
まさぐりで、てさぐりで、そうして
I stepped inside my heart to find a love for you
The deeper I go down, the more I lose the clue
ate mo naku, ate mo naku, koushite
masaguri de, te saguri de, soushite
— Aku melangkah ke dalam hatiku untuk menemukan cinta untukmu
— Semakin dalam aku dalami, semakin aku kehilangan petunjuk
— Tanpa tujuan, tanpa tujuan, demikianlah
— Untuk menyentuh, merasakan sesuatu, begitulah

I tried to reach you but I didn’t know the way
I think I’m losing my emotions everyday
あてもなく、あてもなく、こうして
まさぐりで、てさぐりで、そうして
I tried to reach you but I didn’t know the way
I think I’m losing my emotions everyday
ate mo naku, ate mo naku, koushite
masaguri de, te saguri de, soushite
— Aku mencoba meraihmu tapi aku tak tahu caranya
— Aku pikir aku kehilangan emosiku setiap hari
— Tanpa tujuan, tanpa tujuan, demikianlah
— Untuk menyentuh, merasakan sesuatu, begitulah

Come closer to me
So that I can see your eyes on me
Craving to be free
— Mendekatlah padaku
— Agar aku bisa melihat matamu yang menatapku
— Mengidamkan tuk bebas

Get closer to me
So that I can see your eyes on me
Craving to be free
— Lebih dekat padaku
— Agar aku bisa melihat matamu yang menatapku
— Mengidamkan tuk bebas

stepped inside my heart to find the beats for you
To understand the rhythm I thought it’d be a clue
あてもなく、あてもなく、こうして
まさぐりで、てさぐりで、そうして
stepped inside my heart to find the beats for you
To understand the rhythm I thought it’d be a clue
ate mo naku, ate mo naku, koushite
masaguri de, te saguri de, soushite
— Masuk ke dalam hatiku untuk menemukan ketukan untukmu
— Untuk mengerti irama yang kupikir itu akan jadi sebuah petunjuk
— Tanpa tujuan, tanpa tujuan, demikianlah
— Untuk menyentuh, merasakan sesuatu, begitulah

I tried to touch you but my fingers were ice cold
I think I’m losing me and that’s what I was told
あてもなく、あてもなく、こうして
まさぐりで、てさぐりで、そうして
I tried to touch you but my fingers were ice cold
I think I’m losing me and that’s what I was told
ate mo naku, ate mo naku, koushite
masaguri de, te saguri de, soushite
— Aku mencoba menyentuhmu tetapi jari-jariku terasa dingin
— Aku pikir aku kehilangan diriku dan itulah apa yang kubilang
— Tanpa tujuan, tanpa tujuan, demikianlah
— Untuk menyentuh, merasakan sesuatu, begitulah

Come closer to me
So that I can see your eyes on me
Craving to be free
— Mendekatlah padaku
— Agar aku bisa melihat matamu yang menatapku
— Mengidamkan tuk bebas

Get closer to me
So that I can see your eyes on me
Craving to be free
— Lebih dekat padaku
— Agar aku bisa melihat matamu yang menatapku
— Mengidamkan tuk bebas

I’m gonna leave you anyway
— Aku akan meninggalkanmu juga


IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *