BLUE ENCOUNT – VS 歌詞 | Gintama: Porori-hen Opening

Gintama: Porori-hen Opening


VS

Lirik: Shunichi Tanabe
Komposer:Shunichi Tanabe
Single: VS
Track: 1


深い不快 足掻いて参上
苦い願い 砕いて無情
暗いCRY 湿っぽい現状
幼気な理想は一体どこ?
fukai fukai agaite sanjou
nigai negai kudaite mujou
kurai CRY shimeppoi genjou
itaike na risou wa ittai doko?
— Datang, berjuang melalui kesulitan mendalam
— Kekejaman menghancurkan harapan pahit
— Tangisan gelap, situasi saat ini suram
— Dimanakah cita-cita polos itu?

心の負傷
常にロードショー
夢と現実のズレで「チクショー」
そろそろでしょ?
反撃の狼煙上げましょう
kokoro no fushou
tsune ni roodo shoo
yume to genjitsu no zure de “chikushoo”
sorosoro deshou?
hangeki no noroshi agemashou
— Luka di hatimu
— Selalu menunjukkan jalan
— “Sialan” dengan celah antara mimpi dan kenyataan
— Sudahkah waktunya?
— Mari kita luncurkan asap serangan balik

したり顔する曲者たちを
今度こそ返り討ちにしてやれ
shitarigao suru kusemono tachi o
kondo koso kaeriuchi ni shite yare
— Para penjahat yang bereskpresi sombong itu
— Kali ini kalahkan kembali di pertandingan mereka sendiri

LAI LAI LA LAI LAI
どこまでも
LAI LAI LA LAI LAI
超えていけ
LAI LAI LA LAI LAI
魂を
LAI LAI LA LAI LAI
燃やしていけ!
LAI LAI LA LAI LAI
doko made mo
LAI LAI LA LAI LAI
koete yuke
LAI LAI LA LAI LAI
tamashii o
LAI LAI LA LAI LAI
moyashite ike!
— LAI LAI LA LAI LAI
— Di mana saja
— LAI LAI LA LAI LAI
— Pergi melampauinya
— LAI LAI LA LAI LAI
— Jiwamu itu
— LAI LAI LA LAI LAI
— Bakarlah!

万の宴で舞い踊って
yorozu no utage de maiodotte
— Menari dalam jutaan perjamuan

互い違い 迷ったダンジョン
伝え難い 孤高の焦燥
うざいくらい 上がったテンション
「控えめに言って、マジ神だね」
そう言われるほど斬新な
0点か100点のイメージ携えて
切った張ったの浮世で
やんちゃに自分(おのれ)奏でましょうや
tagai chigai mayotta danjon
tsutaegatai kokou no shousou
urusai kurai agatta tenshon
“hikaeme ni itte, maji kami da ne”
sou iwareru hodo zanshin na
zero ka hyaku no imeeji tazusaete
kitta hatta no ukiyo de
yancha ni onore kanademashou ya
— Tersesat di penjara bawah tanah perbedaan satu sama lain
— Sulit untuk menceritakan frustasi kesendirian
— Ketegangan bertambah gelap menyebalkan
— “Sederhananya, ini sangat hebat”
— Cukup inovatif untuk dikatakan demikian
— Ambil dari poin 0 hingga 100
— Dalam dunia yang membentang ini
— Mainkan dirimu sendiri

LAI LAI LA LAI LAI
どこまでも
LAI LAI LA LAI LAI
超えていけ
LAI LAI LA LAI LAI
熱い血を
LAI LAI LA LAI LAI
たぎらせて!
LAI LAI LA LAI LAI
doko made mo
LAI LAI LA LAI LAI
koete yuke
LAI LAI LA LAI LAI
atsui chi o
LAI LAI LA LAI LAI
tagirasete!
— LAI LAI LA LAI LAI
— Di mana saja
— LAI LAI LA LAI LAI
— Pergi melampauinya
— LAI LAI LA LAI LAI
— Darah mendidih
— LAI LAI LA LAI LAI
— Ayo lakukan!

破綻した思想を剥ぎ取る
爆ぜるか否か
覚悟を決めろ
その決意が本当の刃
したり顔する曲者たちを
今度こそ返り討ちにしてやろう
さぁさぁ皆の衆(エビバディ)!
やっちゃって!
hatan shita shisou o hagitoru
hazeru ka ina ka
kakugo o kimero
sono ketsui ga hontou no yaiba
shitarigao suru kusemono tachi o
kondo koso kaeriuchi ni shite yarou
saa saa ebibadii!
yacchatte!
— Melepaskan ide yang gagal
— Apakah akan meledak atau tidak
— Putuskan olehmu
— Tekad itu adalah pedang yang nyata
— Para penjahat yang bereskpresi sombong itu
— Kali ini kita kalahkan kembali di pertandingan mereka sendiri
— Ayo, ayo, kalian semua
— Lakukan!

LAI LAI LA LAI LAI
どこまでも
LAI LAI LA LAI LAI
超えていけ
LAI LAI LA LAI LAI
魂を
LAI LAI LA LAI LAI
燃やしていけ!
万の宴で舞い踊って
LAI LAI LA LAI LAI
doko made mo
LAI LAI LA LAI LAI
koete yuke
LAI LAI LA LAI LAI
tamashii o
LAI LAI LA LAI LAI
moyashite ike!
yorozu no utage de maiodotte
— LAI LAI LA LAI LAI
— Di mana saja
— LAI LAI LA LAI LAI
— Pergi melampauinya
— LAI LAI LA LAI LAI
— Jiwa itu
— LAI LAI LA LAI LAI
— Bakarlah!
— Menari dalam jutaan perjamuan

LAI LAI LA LAI LAI
ぶち破れ
LAI LAI LA LAI LAI
その壁を
LAI LAI LA LAI LAI
革命を
未来 来 来 来 来
起こすのさ
ふらちなリズムで
華麗にこの世を舞踊って
LAI LAI LA LAI LAI
buchiyabure
LAI LAI LA LAI LAI
sono kabe o
LAI LAI LA LAI LAI
kakumei o
mirai rai rai rai rai
okosu no sa
furachi na rizumu de
karei ni kono yo o maiodotte
— LAI LAI LA LAI LAI
— Merobek
— LAI LAI LA LAI LAI
— Dinding itu
— LAI LAI LA LAI LAI
— Revolusi
— Di masa depan pan pan pan pan
— Membangunkanku
— Dalam irama
— Menari dengan cemerlang di dunia ini


IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai 

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
https://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.