seven oops – Ride on! 歌詞 | Lyrics + Indonesian Translation

Album: Song for… | Track: 4

Ride on!

Lirik:KEITA
Komposer:KEITA
Album: Song for…
Track: 4


人生!笑ったり泣いたり忙しいけど平坦な道に興味はない!
酸いも甘いも舐め尽くせばいい!それが人を強くするから
Jinsei! Warattari naitari isogashii kedo heitan’na michi ni kyoumi wanai!
Suimoamaimo name tsukuseba ii! Sore ga hito o tsuyokusuru kara
— Hidup! Meski aku sibuk tertawa atau menangis tapi aku tak tertarik dengan jalan yang datar!
— Tak apa untuk mencicipi asam dan manis! Karena itu akan membuat orang jadi lebih kuat

日常は無味無臭ただこなすだけ 明日には明日の風は吹かない
Nichijou wa mumi mushuu tada konasu dake ashita ni wa ashita no kaze wa fukanai
— Bila setiap hari hanya melakukan hal yang hambar, angin hari esok tak akan bertiup

置いてけぼりは嫌だから世界にしがみ付いて平静を装って
恥をかくのもズルするのも
Oitekebori wa iyadakara sekai ni shi ga mi tsuite heisei o yosootte
Hajiwokaku no mo zuru suru no mo 
— Karena aku tak mau pergi berkelana di dunia, aku berpura-pura tenang
— Aku malu dan ini juga masalah

人生!笑ったり泣いたり忙しいけど平坦な道に興味はない!
酸いも甘いも舐め尽くせばいい!それが人を強くするから
人生一度きりRide on!全力を出せRide on!
Jinsei! Warattari nai tari isogashii kedo heitan’na michi ni kyoumi wanai!
Suimoamaimo name tsukuseba ii! Sore ga hito o tsuyokusuru kara
Jinsei ichido kiri Ride on! Zenryoku o dase Ride on!
— Hidup! Meski aku sibuk tertawa atau menangis tapi aku tak tertarik dengan jalan yang datar!
— Tak apa untuk mencicipi asam dan manis! Karena itu akan membuat orang jadi lebih kuat
— Sekali seumur hidup, Berkendara!Tolong lakukan yang terbaik, Berkendara!

理想とは麻薬だ!求めてしまう
妄想は迷宮!抜け出せないよ
Risou to wa mayaku da! Motomete shimau
Mousou wa meikyuu! Nukedasenai yo
— Cita-cita adalah narkotika! Tuntutan
— Delusi adalah labirin! Aku tak bisa keluar

置いて来た夢や希望はどこかを彷徨って見つけて欲しくって
目の前のことに追われるのも
Oite kita yume ya kibou wa doko ka o samayotte mitsukete hoshikutte
Me no mae no koto ni owareru no mo 
— Dimanakah mimpi dan harapanku kan datang? Aku mengembara, menemukannya, menginginkannya
— Inilah hidupku untuk mengejar hal-hal di depan mataku!

人生!怒って許して逆もまた然り うわべだけでは味気ない!
好きも嫌いもそれぞれだけどみんな愛には飢えてるのです
朝早くてもRide on!夜遅くまでRide on!
Jinsei! Okotte yurushite gyaku mo mata shikari uwabe dakede wa ajikenai!
Suki mo kirai mo sorezore dakedo min’na ai ni wa ueteru no desu
Asa hayakute mo Ride on! Yoru osokumade Ride on!
— Hidup! Maafkan aku karena marah dan sebaliknya sekali lagi menjengkelkan!
— Semua orang suka dan tak suka, tetapi semua orang lapar akan cinta
— Bahkan pagi-pagi pun berkendara!Sampai larut malam berkendara!

愛を失くした世界 人は彷徨い歩く
夢や希望を捨てた訳じゃない!
Ai o nakushita sekai hito wa urotsui aruku
Yume ya kibou o suteta wake janai!
— Orang-orang berkelana di dunia yang kehilangan cinta
— Aku tak akan meninggalkan mimpi dan harapanku!

人生!笑っても泣いても一度きりです 平凡な日々にはさよなら!
酸いも甘いも舐め尽くせばいい!それが君を強くするから
人生一度きりRide on!全力を出せRide on!
Jinsei! Warattemo naitemo ichi-do kiridesu heibon’na hibi ni wa sayonara!
Sui mo amai mo name tsukuseba ii! Sore ga kimi o tsuyokusuru kara
Jinsei ichido kiri Ride on!Zenryoku o dase Ride on!
— Hidup! Cukup sekali saja aku tertawa dan menangis, selamat tinggal hari-hari yang hambar!
— Tak apa untuk mencicipi asam dan manis! Karena itu akan membuat orang jadi lebih kuat
— Sekali seumur hidup, Berkendara!Tolong lakukan yang terbaik, Berkendara!

Ride on!
— Berkendara!


IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai 

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
https://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.