Aimyon (あいみょん ) – Sora no Aosa wo Shiru Hito yo|Her Blue Sky Theme Song

空の青さを知る人よ
Sora no Aosa wo Shiru Hito yo
=== Orang yang Mengetahui Birunya Langit ===

Lyricist: Aimyon
Composer: Aimyon
Single: Sora no Aosa wo Shiru Hito yo
Track: #1

全然好きじゃなかった
Zenzen suki janakatta
Aku sama sekali tidak menyukainya
ホラー映画とキャラメル味のキス
HORAA eiga to KYARAMERU aji no KISU
Film horror dan ciuman rasa karamel
全然好きになれなかった
Zenzen suki ni narenakatta
Aku sama sekali tidak bisa menyukainya
それなのにね
Sore nano ni ne
Tapi meskipun begitu
今は悲鳴をあげながら
Ima wa himei wo agenagara
Sekarang, selagi memberimu pekikan
君の横顔を探している
Kimi no yokogao wo sagashiteiru
Aku melihat wajahmu dari samping

空虚な心の落とし穴
Kuukyo na kokoro no otoshi ana
Terperangkap dalam hati yang kosong
暗すぎてなにも見えない
Kurasugite nani mo mienai
Terlalu gelap sehingga aku tak melihat apa pun
根拠なんて一つもないのにさ
Konkyo nante hitotsumo nai noni sa
Meskipun tak memiliki satu pun dasar
身体が走り出してく
Karada ga hashiri dashiteku
Tubuhku mulai berlari

赤く染まった空から
Akaku somatta sora kara
Dari langit yang mulai kemerahan
溢れ出すシャワーに打たれて
Afuredasu SHAWAA ni utarete
Dikejutkan oleh aliran yang meluap
流れ出す 浮かび上がる
Nagaredasu ukabiagaru
Mengalir dan muncul
一番弱い自分の影
Ichiban yowai jibun no kage
Bayanganku yang paling lemah
青く滲んだ思い出隠せないのは
Aoku nijinda omoide kakusenai no wa
Aku tak bisa menyembunyikan kenangan yang mulai memudar ini
もう一度同じ日々を求めているから
Mou ichido onaji hibi wo motometeiru kara
Karna aku mengharapkan hari-hari yang sama sekali lagi

全然好きじゃなかった
Zenzen suki janakatta
Aku sama sekali tak menyukainya
ほら、あの呼び方 漫画の主人公みたいで
Hora, ano yubikata manga no shujinkou mitai de
Panggilan itu yang sama seperti karakter utama pada manga
全然好きになれなかったんだ
Zenzen suki ni narenakatta nda
Aku sama sekali tidak bisa menyukainya
それなのにね
Sore nano ni ne
Tapi meskipun begitu
今も似た言葉に身体が動くよ
Ima mo nita kotoba ni karada ga ugoku yo
Sekarang pun tubuhku tergerak karna ucapan yang mirip
皮肉な思い出なのさ
Hiniku na omoide nano sa
Kenangan yang ironis

何回も右往左往してみても
Nankai mo uousaou shite mitemo
Meski berapa kali pun bolak-balik
暗すぎて何も見えない
Kurasugite nanimo mienai
Terlalu gelap sehingga aku tak melihat apa pun
そうかい まだ隠れているのかい
Soukai mada kakureteiru no kai
Jadi, apakah masih bersembunyi?
飛び出しておいで メモリー
Tobidashite oide MEMORII
Terbanglah keluar, ingatanku

高く掲げた掌
Takaku kakageta tenohira
Telapak tangan terangkat tinggi
届く気がしたんだ確かに
Todoku kigashitanda tashika ni
Aku merasa bisa menggapainya
回り出す 襲いかかる
Mawaridasu osoi kakaru
Berputar balik dan menyerang
悪魔の顔をした奴らが
Akuma no kao wo shita yatsura ga
Mereka yang bermuka iblis
会いたい人に会えない
Aitai hito ni aenai
Tak dapat bertemu dengan orang yang kurindukan
そんな悪夢を
Sonna akumu wo
Mimpi buruk itu
雲に変えて 食べてやるよ
Kumo ni kaete tabeteyaru yo
Akan ku ubah menjadi awan dan kumakan
悲しくなるから
Kanashiku naru kara
Karna itu membuatku menjadi sedih

いつも いつも いつも いつも いつも
Itsumo itsumo itsumo itsumo itsumo
Selalu, selalu, selalu, selalu, selalu
君が 君が 君が 君が
Kimi ga kimi ga kimi ga kimi ga
Dirimu, dirimu, dirimu, dirimu
最初に いなくなってしまう
Saisho ni inakunatte shimau
Yang pertama kali menghilang
なんで なんで なんで なんで なんで
Nande nande nande nande nande
Kenapa, kenapa, kenapa, kenapa, kenapa
僕に 僕に 僕に 僕に
Boku ni boku ni boku ni boku ni
Kepadaku, padaku, padaku, padaku
さよならも言わずに
Sayonara mo iwazuni
Tanpa mengucap selamat tinggal
空になったの?
Sora ni natta no?
Menjadi kosong?

赤く染まった空から
Akaku somatta sora kara
Dari langit yang mulai kemerahan
溢れ出すシャワーに打たれて
Afuredasu SHAWAA ni utarete
Dikejutkan oleh aliran yang meluap
流れ出す 浮かび上がる
Nagaredasu ukabiagaru
Mengalir dan muncul
一番弱い自分の影
Ichiban yowai jibun no kage
Bayanganku yang paling lemah
青く滲んだ思い出隠せないのは
Aoku nijinda omoide kakusenai no wa
Aku tak bisa menyembunyikan kenangan yang mulai memudar ini
もう一度同じ日々を求めているから
Mou ichido onaji hibi wo motometeiru kara
Karna aku mengharapkan hari-hari yang sama sekali lagi

君が知っている空の青さを知りたいから
Kimi ga shitteiru sora no aosa wo shiritai kara
Aku ingin mengenal kau yang mengetahui birunya langit
追いかけている
Oikaketeiru
Akan kukejar
追いかけている
Oikaketeiru
Akan kukejar
届け
Todoke
Akan ku gapai


Indo translate by Ichi
.
.
.
.
Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
https://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😄 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.