MAX – Lights Down Low (feat. Taka from ONE OK ROCK)

Lights Down Low
=== Cahaya Redup ===

Songwriter: Max Schneider


[Taka]
僕だけが知っている君を見せて これからもずっと
Boku dake ga shitteiru kimi wo misete kore kara mo zutto
Sekarang dan selamanya, perlihatkan dirimu yang hanya aku yang tau
いつだって分かっている君の居場所 それが僕の場所
Itsudatte wakatteiru kimi no ibasho sore ga boku no basho
Aku selalu tau bahwa tempatmu berada adalah tempatku
時間を止めて 君に溺れて
Jikan wo tomete kimi ni oborete
Hentikan waktu, tenggelam di dalam dirimu
‘Cause I don’t think I’d ever leave this place
Karna aku tidak berpikir untuk meninggalkan tempat ini

Oh, turn the lights, turn the lights down low
Oh, matikan lampu, redupkan lampu
Yeah, now I’m feeling you breathing slow, oh
Ya, sekarang aku merasakan hembusan pelan nafasmu
‘Cause, baby, we’re just reckless kids
Karna, sayang, kita hanya anak yang sembarangan
Trying to find an island in the flood
Mencoba menemukan pulau di tengah banjir
Oh, turn the lights, turn the lights down low, oh
Oh, matikan lampu, redupkan lampu

[MAX]
Under heavy skies in the rain
Di bawah langit hujan lebat ini
You’re dancing in your bare feet
Kau menari dengan kaki telanjangmu
Just like we’re in a movie
Seolah kita berada dalam sebuah film
Grab my hand and we’re chasing the train
Genggam tanganku dan kita mengejar kereta
Catch you looking back at me
Melihatmu yang menatap balik padaku
Running through a cloud of steam
Berlari melewati awan beruap

Can I stop the flow of time?
Bisakah aku menghentikan jalannya waktu?
Can I swim in your divine?
Bisakah aku berenang di kesempurnaanmu?
Cause I don’t think I’d ever leave this place
Karna aku tidak berpikir untuk meninggalkan tempat ini

Oh, turn the lights, turn the lights down low
Oh, matikan lampu, redupkan lampu
Yeah, now I’m feeling you breathing slow, oh
Ya, sekarang aku merasakan hembusan pelan nafasmu
‘Cause, baby, we’re just reckless kids
Karna, sayang, kita hanya anak yang sembarangan
Trying to find an island in the flood
Mencoba menemukan pulau di tengah banjir
Oh, turn the lights, turn the lights down low, oh
Oh, matikan lampu, redupkan lampu

And I will give you everything baby
Dan aku akan memberimu segalanya, sayang
But can you feel this energy? Take it
Tapi bisakah kau merasakan energi ini? Ambil lah
You can have the best of me baby
Kau bisa memiliki yang terbaik, sayang
And I will give you anything
Dan akan kuberikan apa pun
Can you feel this energy? Take it
Bisakah kau merasakan energi ini? Ambil lah
You can have the best of me baby
Kau bisa memiliki yang terbaik, sayang

Oh, turn the lights, turn the lights down low
Oh, matikan lampu, redupkan lampu
Yeah, now I’m feeling you breathing slow, oh
Ya, sekarang aku merasakan hembusan pelan nafasmu
Oh, turn the lights, turn the lights down low
Oh, matikan lampu, redupkan lampu
Yeah, now I’m feeling you breathing slow, oh
Ya, sekarang aku merasakan hembusan pelan nafasmu
‘Cause, baby, we’re just reckless kids
Karna, sayang, kita hanya anak yang sembarangan
Trying to find an island in the flood
Mencoba menemukan pulau di tengah banjir
Oh, turn the lights, turn the lights down low, oh
Oh, matikan lampu, redupkan lampu


Indo translate by Ichi
.
.

Akhirnya saya terjemahin juga lagu ini
Walau memang bagian Taka di lagu ini bisa dibilang kurang banyak, tapi Taka nyanyi di awal dan pakai bahasa Jepang >.<

Terima kasih juga buat yang udah request yaa ^^

.
.
Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
https://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😄 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.