Aimer – Last Stardust : Lyrics + Indonesian Translation

[youtube=www.youtube.com/watch?v=GbqVWiWbeEo]

aimer-dawn

ふりしきる強い雨
描いた理想(ゆめ)の果て
震える肩濡らし
歩き続けた
Furishikiru tsuyoi ame
Egaita yume no hate
Furueru kata nurashi
Aruki tsuzuketa
— Hujan lebat tak kunjung reda,
— Aku sampai di akhir mimpi yang kuangankan
— Aku terus menerus berjalan,
— dengan bahu basah nan gemetar

擦り切れた小さな手
隙間を埋めるまで
色の消えた記憶
拾い集めた
Surikireta chiisana te
Sukima wo umeru made
Iro no kieta kioku
Hiroi atsumeta
— Dengan tangan kecil yang penuh luka,
— Kukumpulkan semua kenangan
— yang telah kehilangan warna
— hingga aku bisa menutup lubang di dalam hatiku

愛しさ 優しさ
すべて投げ出してもいい
失くしたもの
見つけたなら
Itoshisa yasashisa
Subete nagedashite mo ii
Nakushita mono
Mitsuketa nara
— Jikalau aku bisa menemukan
— hal yang telah kuhilangkan
— Aku rela membuang kasih sayang dan cinta
— serta segala yang kupunya

傷つくのが
運命(さだめ)だとしても
心はまだ彩(いろ)を放つ
最後のStardust 舞いあがれ
Dust to Dust,
Ash to Ash
彼方へ
願いの破片よ
届け
Kizutsuku no ga
Sadame da to shite mo
Kokoro wa mada iro wo hanatsu
Saigo no Stardust maiagare
Dust to Dust,
Ash to Ash
Kanata e
Negai no hahen yo
Todoke
— Meski terlukai
— adalah takdirku,
— namun sanubariku masih merona
— Membubung tinggilah! Last Stardust
— debu kembali menjadi debu,
— abu kembali menjadi abu
— jauh tinggi melampaui angkasa
— Wahai kepingan-kepingan harapanku,
— capailah hingga jauh ke sana

遠ざかる通り雨
消えてく夜の風
孤独だけが 傍に
たたずんでいた
Toozakaru tooriame
Kieteku yoru no kaze
Kodoku dake ga soba ni
Tatazundeita
— Rintik hujan yang mulai pergi
— dan dinginya angin malam pun kian sirna,
— Aku terdiam terpaku,
— bersama kesepian yang berada di sisiku

選んだ正しさ
すべて間違いでもいい
信じたもの
守れたなら
Eranda tadashisa
Subete machigai demo ii
Shinjita mono
Mamoreta nara
— Jikalau aku bisa
— melindungi hal yang kupercaya
— Aku rela jika kebenaran yang telah kupilih ini,
— semuanya menjadi kesalahan

傷だらけの
硝子の心が
忘れかけた熱を灯す
最後のStardust 舞いあがれ
Dust to Dust,
Earth to Earth
彼方へ
願いの破片よ
永遠(とわ)へ
Kizu darake no
GARASU no kokoro ga
Wasurekaketa netsu wo tomosu
Saigo no Stardust maiagare
Dust to Dust,
Earth to Earth
Kanata e
Negai no hahen yo
Towa e
— Kristal sanubariku yang penuh luka
— telah menyalakan hasrat membara
— yang mulai kulupa
— Membubung tinggilah! Last Stardust
— debu kembali menjadi debu,
— tanah kembali menjadi tanah
— jauh tinggi melampaui angkasa
— Wahai kepingan-kepingan harapanku,
— Tetaplah abadi

Brave Shine
Stay the night
Stay the night
Brave Shine
Brave Shine

傷つくのが
運命(さだめ)だとしても
心はまだ彩(いろ)を放つ
さよならJudas
灰になれ
Dust to Dust
いつかの弱さへ
Kizutsuku no ga
Sadame da to shite mo
Kokoro wa mada iro wo hanatsu
Sayonara Judas
Hai ni nare
Dust to Dust
Itsuka no yowasa e
— Meski terlukai
— adalah takdirku,
— namun sanubariku masih merona
— Selamat tinggal Judas
— kembalilah menjadi abu
— debu kembali menjadi debu
— menuju kelemahan kala itu

傷だらけの
硝子の心が
忘れかけた熱を灯す
最後のStardust  舞いあがれ
Dust to Dust,
Ash to Ash
彼方へ
Kizu darake no
GARASU no kokoro ga
Wasurekaketa netsu wo tomosu
Saigo no Stardust maiagare
Dust to Dust,
Ash to Ash
Kanata e
— Kristal sanubariku yang penuh luka
— telah menyalakan hasrat membara
— yang mulai kulupa
— Membubung tinggilah! Last Stardust
— debu kembali menjadi debu,
— abu kembali menjadi abu
— jauh tinggi melampaui angkasa

願いの破片よ
永遠(とわ)へ
Negai no hahen yo
Towa e
— Wahai kepingan-kepingan harapanku,
— tetaplah abadi

TL Note : ‘stardust’ itu arti harfiahnya “debu bintang” atau yang lebih spesifik,sebagian partikel zat dari bintang yang jatuh ke bumi; sering digunakan sebagai idiom untuk menyatakan hal yang bersifat khayalan; sedangakan secara astronomi berarti sekelompok kecil bintang yang jauh, yang menyerupai sebentuk awan, suatu bintang yang tidak dapat dipisahkan lagi.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by [Haryo Whisnu] @hywhisnu 

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.net
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terima kasih! (^-^)/

14 Comments

Leave a Reply

Leave a Reply to Julian Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *