w-inds – Be As One : Lyrics + Indonesian Translation

winds -Be_As_One_Cover

どんな時でも 想っているよ
会えない日も Every time I feel
Ah 温かな手のひら 包まれた heart and soul
離れずにここにある
Donna toki demo omotteiruyo
Aenai hi mo Every Time I Feel
Ah Atatakana te no hira Kurumareta heart and soul
Hanarezu ni koko ni aru
― Setiap saat aku berpikir
― Tak memenuhi hari dan setiap kali aku merasa
― Ah hati dan jiwa dibungkus dengan tangan hangat
― Meninggalkan di sini

何気ない優しさに巡り合う度
全てを抱きしめたくなるよ
Nanige nai yasashisa ni meguriau tabi
Subete wo dakishimetaku naru yo
― Setiap kali aku tersandung dalam kebaikan sederhana
― Aku ingin mendekap semuanya

I will be as one 君を守りたい
Stay with me 好きだよ 好きだよ Yes you 愛しい人
溢れ出す想い隠さず伝えるから
たった一度出会った奇跡さ
星たちが結び輝くように 雨粒やがて海に注ぐように
二人重ね合おう Love 君が全て
I will Be As One kimi wo mamoritai
Stay with me suki dayo
Yes you itoshii hito
Afuredasu omoi kakusazu tsutaeru kara
Tatta ichido deatta kiseki sa
Hoshi tachi ga musubi kakayaku youni
Amatsubu yagate umi ni sosogu youni
Futari kasane aou LOVE Kimi ga subete
― Aku akan menjadi satu untuk melindungimu
― Tetaplah bersamaku, aku mencintaimu,
― Ya dirimu, sayang
― Karena perasaan yang meluap itu terungkap
― Hanya bertemu sekali dengan keajaiban
― Hujan turun ke laut secepat bintang kita bersinar
― Berdua, bersama-sama, Cinta, kaulah segalanya

ほんの少しの すれ違いさえ
Never cry きっと打ち明けて
Ah 君が抱いた夢や 読み掛けの本の続き
ここへ来て聴かせて Say
Hon no sukoshi no surechigai sae
Never cry Kitto uchiakete
Ah Kimi ga daita yume ya Yomikake no hon no tsuduki
Koko e kite kikasete Say
― Bahkan beberapa berlalu
― Jangan pernah menangis diam-diam
― Ah kau mendekap mimpi atau terus memegang buku yang sedang kau baca
― Aku datang ke sini untuk mendengarmu berkata

まだ知らぬお互いを集める度に
強くなる絆があるから
Mada shiranu otakai wo atsumeru tabi ni
Tsuyokunaru kizuna ga aru kara
― Sudah mengenal setiap kali kau mengumpulkan satu sama lain
― Karena ada ikatan yang kuat

今 Be as one 信じてみたい ずっと 消えない
消えない愛があること
流れる時間に二人を刻み合おう 悔やまないこの運命を
手と手合わせ感じ合う温もり
見つめ合う度生まれる安らぎ
それが永遠 only shine 気づいたから
Ima Be As One shinjite mitai zutto kienai ai ga aru koto
Nagareru jikan ni futari wo kizami aou
Kuyamanai kono unmei wo
Te to te awase kanjiau nukumori
Mitsumeau tabi umareru yasuragi
Sore ga eien Only Shine Kizuitakara
― Sekarang menjadi satu, aku percaya cinta tak akan menghilang selamanya
― Berdua melangkah melalui waktu
― Takdir ini tak akan disesali
― Dengan tanganmu merasakan kehangatan satu sama lain
― Damai yang muncul setiap kali kau menatap
― Karena aku sadari itu hanya bersinar selamanya

Oh 春と夏と秋冬と 幾つもの笑顔を散りばめ
世界で一つの物語 語ろう いつか
Haru to Natsu to Aki Fuyu to
Ikutsumono egao wo chiribame
Sekai de hitotsu no monogatari katarou itsuka
― Di musim semi, musim panas, musim dingin
― Terlalu banyak senyum yang tersebar
― Suatu hari mari kita bercerita satu kisah di dunia

I will be as one 君を守りたい
Stay with me 愛してる
溢れ出す想い隠さず伝えるから
I will Be As One Kimi wo mamoritai
Stay with me Aishiteru
Afuredasu omoi kakusazu tsutaeru kara
― Aku akan menjadi satu untuk melindungimu
― Tetaplah bersamaku, aku mencintaimu
― Karena perasaan yang meluap itu terungkap

今 Be as one 信じてみたい ずっと 消えない
消えない愛があること
流れる時間に二人を刻み合おう
悔やまないこの運命を
手と手合わせ感じ合う温もり
見つめ合う度生まれる安らぎ
それが永遠 only shine 気づいたから
Ima Be As One shinjite mitai zutto kienai ai ga aru koto
nagareru jikan ni futari wo kizami aou
Kuyamanai kono unmei wo
Te to te awase kanjiau nukumori
Mitsumeau tabi umareru yasuragi
Sore ga eien Only Shine kizuitakara
― Sekarang menjadi satu, aku percaya cinta tak akan menghilang selamanya
― Berdua melangkah melalui waktu
― Takdir ini tak akan disesali
― Dengan tanganmu merasakan kehangatan satu sama lain
― Damai yang muncul setiap kali kau menatap
― Karena aku sadari itu hanya bersinar selamanya

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
IndoTranslate by Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress
Request: Ai Miyazaki

Bagi teman-teman yang mau share dan copy paste saya persilakan dengan senang hati
tapi jangan lupa sertakan link alamat di mana anda mendapatkannya, yaitu
http://furahasekai.wordpress.com
Saling berbagi dan bisa menghargai itu indah!

=== Tinggalkan jejakmu berupa komentar ya teman-teman 😀 Klo kalian suka artikel ini, atau terdapat kesalahan pada artikel ini, atau apapun deh sebagai bukti kunjungan kalian telah membaca artikel ini 😉 ===

Terimakasih! (^-^)/

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *